Referenzen

Stimmen zufriedener Kunden ...

Aus dem Bereich Übersetzungen:

Seit über fünf Jahren arbeite ich mit Frau Patricia Kerslake-Bösch zusammen. Zuerst bei meinem vorherigen Arbeitgeber, einem Ingenieurunternehmen zur Produktion von innovativen Technischen Textilien für die Bauwirtschaft, den Agrarbereich sowie die Industrie. Auch heute als Marketingleiterin eines Technologieführers für Softwareentwicklung nehme ich gerne ihre Dienstleitung in Anspruch. Frau Kerslake-Bösch übersetzt für uns unterschiedlichste Dokumente (Internettexte, Newsletter, Broschüren) aus dem technischen Bereich, häufig auch für Fachmagazine. Ihre Übersetzungen waren stets von hervorragender Qualität, die Lieferung erfolgte immer äußerst pünktlich und zuverlässig. Auch kurzfristige Anfragen erfüllte sie wie selbstverständlich und in kürzester Zeit.
Wir haben Frau Kerslake-Bösch als kompetente und verlässliche Übersetzerin kennen gelernt. Wir werden auch zukünftig gerne mit ihr zusammenarbeiten und empfehlen sie Kunden und Kollegen wärmstens und ohne Vorbehalte. Wir bedanken uns für die in jeder Hinsicht ausgezeichnete Arbeit.
Pia Möllers // Marketingleiterin, PR, Social Media
camos Software und Beratung GmbH
www.camos.de

 

Wir haben Frau Kerslake-Bösch mit der englischen Übersetzung unserer Homepage www.goerlich-verbindet.de beauftragt.

Sie hat uns mit ihrer fachlichen Kompetenz und hohen Übersetzungsqualität sowie der termingerechten Bearbeitung unseres Auftrages überzeugt. Auch ihre freundliche und offene Art wissen wir zu schätzen.

Wir werden daher bei zukünftigen Übersetzungen sehr gerne wieder mit Frau Kerslake-Bösch zusammenarbeiten.
Goerlich Kunststofftechnik GmbH
www.goerlich-verbindet.de


Seit nunmehr sechs Jahren vertrauen wir auf die fachgerechten technischen Übersetzungen von Frau Patricia Kerslake-Bösch und dem Team von Your English Trainer. Es werden Übersetzungen für die Bereiche Geokunststoffe, Agrar und Industrie angefertigt.
Nach einer kurzen Einarbeitungsphase hat sich Your English Trainer ein umfassendes und spezifisches HUESKER Fachvokabular aufgebaut. Dieses wird kontinuierlich erweitert und verbessert, um die stets hohe Übersetzungs-Qualität zu halten bzw. zu steigern. Die Zusammenarbeit läuft immer reibungslos und die Übersetzungen werden schnell und zeitnah geliefert.
Auf vorgegebene Fristen wird dabei beachtet.
Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit und empfehlen Frau Kerslake-Bösch und Your English Trainer gerne weiter.
Christian Roleff // Marketing Director
HUESKER Synthetic GmbH
www.HUESKER.com

Seit einigen Jahren nehme ich die „Your English Trainer“ von Frau Patricia Kerslake-Bösch in Anspruch. Hierbei handelt es sich vor allem um Übersetzungen meiner Artikel, Vorträge und Power Point Präsentationen ins Englische. Gerade Letzteres ist aufgrund der Animationen und individuellen Gestaltung nicht einfach. Ungeachtet dessen erhalte ich hochwertige Übersetzungen, zeitgerecht, fehlerfrei und animiert. Das zeigt sich auch in der Resonanz der Kongress-, Workshop- und Vortragsteilnehmer. Dabei ist auch zu beachten, dass es sich um medizinisch-therapeutische Themen handelt, die Spezialbegriffe beinhalten. Auch dazu stelle ich fest, dass ich mit den perfekten Übersetzungen immer auch auf den neuesten Kenntnisstand gebracht werde, was in der Konversation sehr hilfreich ist.
Ich werde jederzeit und weiterhin die Hilfe von Frau Kerslake-Bösch gerne in Anspruch nehmen und Sie weiter empfehlen.
An dieser Stelle möchte ich mich für die guten Übersetzungen und Zusammenarbeit bedanken.
Wolfgang Tatzel // Osteopath, Heilpraktiker, Sportphysiotherapeut
www.zahn-zeh.de GesundheitsWerkstatt Zahn bis Zeh

Ich habe Frau Kerslake-Bösch schon mehrfach mit Deutsch-Englisch Übersetzungen für meine Webseite beauftragt und würde sie immer wieder beauftragen. Nach Übersendung meiner Texte bekam ich immer umgehend ein höchst professionelles Angebot und die Lieferung erfolgte immer zum zugesagten Zeitpunkt.

Mit Form und Inhalt war ich ebenfalls immer sehr zufrieden.

Vielen Dank.
Andrea Kaden // Personal Organizer & Efficiency Trainer
ZEITGEWINN HAMBURG
www.zeitgewinn-hamburg.de

Wir arbeiten mit Patricia seit knapp fünf Jahren zusammen.

Ob Blog oder Produkttexte, werbliches Material wie Flyer und Broschüren, Patricia hat bisher alle Herausforderungen zu unserer vollsten Zufriedenheit schnell und unkompliziert gelöst. Wir sind begeistert von ihrer Art zu schreiben und man merkt deutlich, dass hier Texte nicht nach Schema F übersetzt werden, sondern individuell auf die Anforderungen eingegangen wird.
Wir schätzen ihre freundliche, offene Art, die schnelle Bearbeitung und die hohe Qualität ihrer Übersetzungen. Nebenbei steht Patricia auch immer mit Rat und Tat zur Seite, spricht bei Bedarf im Vorfeld die Texte kurz durch und gibt Tipps, um ein optimales Ergebnis zu erzielen.
Wir arbeiten gern mit ihr zusammen. Wir können Patricia unbedingt weiterempfehlen und werden auch in Zukunft mit ihr erfolgreich zusammenarbeiten.
Clemens Burkert & Matthias & Burkert // Geschäftsführer
Pack & Smooch GmbH
www.pack-smooch.com

 

Wir haben Frau Kerslake-Bösch mit der englischen Übersetzung unserer Homepage www.thede-witte.de sowie diversen technischen Datenblättern beauftragt.

Sie hat uns mit ihrer muttersprachlichen Kompetenz und hohen Übersetzungsqualität auch im Bereich der Fachtermini überzeugt wie auch in der zügigen Bearbeitung unseres Auftrages.

Ihre freundliche Art macht darüber hinaus die Zusammenarbeit sehr angenehm. Wir werden die Dienste von Frau Kerslake-Bösch für weitere Übersetzungen gerne wieder in Anspruch nehmen.

Thede & Witte Holzimport GmbH & Co.

www.thede-witte.de


Frau Kerslake-Bösch kennen wir schon seit vielen Jahren - immer wiederkehrende Begegnungen an der gemeinsamen Schule haben es möglich gemacht.

Als wir uns mit einem Nischenprodukt selbständig gemacht haben, war sehr schnell klar, dass unser Produkt auch im englisch-
sprachigen Raum präsent sein sollte. Neben sehr vielen organisatorischen Themen stand auch auf der To-Do-Liste, dass unsere Internetseite www.mapapu.de ins Englische übersetzt werden musste. So haben wir Frau Kerslake-Bösch kontaktiert. Und ab da ging alles rasant schnell. Nach einem ersten Treffen haben wir die zu übersetzenden, sehr emotionalen Texte weitergeleitet - und kaum ein Augenblinzeln später war die Übersetzung in meinen Händen. 100% professionell. 100% TOP.

Frau Kerslake-Bösch, herzlichen Dank für Ihre so gute und so rasche Arbeit!

Jen und Hendrik Lind // Geschäftsinhaber
von mapapu

Seit über fünf Jahren arbeiten wir mit Frau Kerslake-Bösch zusammen. Die Korrespondenz und die technischen Artikel werden mit großer Sorgfalt und Gewissenhaftigkeit übersetzt und mitgestaltet. Durch die Plausibilitätsprüfungen seitens der Übersetzerin erreichen wir Eindeutigkeit und überzeugen unsere Kunden.

Udo K. Vorbeck // Geschäftsführer
ProcConS GmbH & Co. KG
www.proccons.de


Patricia Kerslake-Bösch hat für mich eine Übersetzung der Projektunterlagen für eine Ausstellungsbewerbung mit meinem Projekt „Living Spaces“ aus der deutschen in die englische Sprache angefertigt. Dabei ist sie auf meine besonderen Wünsche eingegangen.
Die fachliche Qualität der Übersetzung war sehr gut und der Auftrag ist absolut professionell, kompetent und superschnell abgewickelt worden. Beim nächsten Auftrag werde ich mich wieder an Patricia Kerslake-Bösch wenden.

Ich empfehle www.your-english-trainer.com als kompetente Adresse für Übersetzungen und Sprachtrainings in Englisch.

Ganz herzlichen Dank für die gute Zusammenarbeit.
Bernadette Grimmenstein // Spezialistin für Architektur- und

Interieur-Fotografie
www.grimmenstein.de

 


Aus dem Bereich Korrektorat/Lektorat:

Die Geschäftsberichtskommunikation ist in jeder Hinsicht anspruchsvoll und vielfältig. Hierfür braucht es Spezialisten –

das Lektorat eingeschlossen.
Es ist schon eine Herausforderung, komplexe Übersetzungen im Bereich der Finanzkommunikation schnell, sprachlich sorgfältig und termingetreu abzuliefern. Mit Frau Kerslake-Bösch arbeitet HGB deshalb gern zusammen und hat bisher nur gute Erfahrungen gemacht.
HGB Hamburger Geschäftsberichte GmbH & Co. KG
www.hgb.de

Seit vielen Jahren arbeiten wir im Bereich Englischkorrektorate und -übersetzungen sehr erfolgreich mit Patricia Kerslake-Bösch von
Your English Trainer zusammen und schätzen sie als eine sehr freundliche, kompetente und zuverlässige Kollegin.
Eine Zusammenarbeit mit Frau Kerslake-Bösch können wir auch dank ihrer hohen Termintreue und ihrer großen Flexibilität unbedingt empfehlen.
Britta Metzing // Geschäftsführerin
Compas Übersetzungen GmbH
www.compas-uebersetzungen.de

Patricia Kerslake-Bösch hat mir schnell und unkompliziert geholfen: Zwei Vorträge in Englisch für eine Fachkonferenz und das praktisch schon nächste Woche!
Frau Kerslake-Bösch hat nicht nur die Texte geglättet und expressions korrigiert, sondern sich auch die Präsentationen geduldig angehört. Durch ihre helpful hints war die pronunciation hinterher nearly perfect. Und ihr schriftliches Begleitmaterial hat mir gezeigt: There’s nothing to worry about! Thanks a lot!
Dr. Sigrun Lehnert


Aus dem Bereich Sprachtraining:

Vielen Dank für die hilfreiche und kompetente Unterstützung im Business English, sehr nützlich, um z. B. wichtige Richtlinien und Regelungen in Englisch lesen, verstehen und anwenden zu können.

Ein super Training, das komplexe sowie verschiedene Bereiche abdeckt und Spaß macht. Gerne wieder zur Auffrischung im nächsten Jahr.
Kathrin Weber // Interim-Risiko-Management
www.interim-risiko-management.de

Frau Kerslake-Bösch hat das Sprachtraining ganz individuell nach unseren Wünschen gestaltet und ist auf die Anforderungen unserer jeweiligen Mitarbeiterinnen innerhalb ihrer Arbeitsplätze in der Transportversicherungsbranche individuell eingegangen.
Das Sprachtraining war für uns sehr hilfreich und hat unseren Mitarbeiterinnen zu mehr Sicherheit am Telefon sowie bei englischsprachiger Korrespondenz verholfen. Wir danken für die geleistete Arbeit und empfehlen Frau Kerslake-Bösch.
Sara Schlosser // Geschäftsführerin
SPEDITIONS-ASSEKURANZ Versicherungsmakler GmbH
www.sped-ass.de

Frau Kerslake-Bösch erstellte einen individuell auf die Bedürfnisse der Mitarbeiter und des Unternehmens abgestimmten Unterrichtsplan, der den Mitarbeitern die Möglichkeit bot, ihre Englischkenntnisse im Rahmen ihres Arbeitsplatzes zu nutzen und weiter auszubauen.
... Im Laufe des Sprachtrainings ist darüber hinaus ein gemeinsam erarbeitetes Kompakt-Wörterbuch speziell für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Hauses von Frau Kerslake-Bösch erstellt und zur Verfügung gestellt worden.
Frau Kerslake-Bösch war als Muttersprachlerin mit entsprechender Qualifikation sehr gut für die Fortbildung unserer Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter geeignet und hat sich auf die individuellen Bedürfnisse des Unternehmens ausgezeichnet eingelassen. Ihre Geduld und Offenheit für unterschiedlichste Methoden zur Vermittlung der Lerninhalte zeichnen sie aus. Der Unterricht war stets gut vorbereitet. Die Atmosphäre in den Kursen war auch der Teambildung im Unternehmen sehr zuträglich.
Jessica Jobmann // Personalreferentin
LINDER GmbH
www.linder-seevetal.de

Frau Kerslake-Bösch passte den Unterricht den Bedürfnissen unsere Firma optimal an und ging, wo immer möglich, auf individuelle Wünsche und aktuelle Themen der Mitarbeiter ein.

Wir sind äußerst zufrieden mit ihrem Arbeitseinsatz. Dies betrifft sowohl die fachliche Kompetenz als auch die flexible und kreative Gestaltung der Unterrichtsstunden.
Die Teilnehmer konnten an einem sehr angenehmen und lehrreichen Unterricht teilnehmen. Sie war stets offen und freundlich. Durch ihre positive Ausstrahlung war sie bei den Mitarbeitern sehr beliebt. Wir sind ihr für ihre erbrachten Leistungen sehr dankbar und können Frau Kerslake-Bösch

mit bestem Gewissen weiterempfehlen.
Sven Behrendt // Geschäftsstellenleiter
SER Solutions Deutschland GmbH, Hamburg
www.ser.de

Die Teilnehmer erlebten einen sehr aufgelockerten und variierten Unterricht, der sowohl auf betriebliche Belange (Emails, Telefon, Schriftverkehr) als auch auf die tägliche Umgangssprache einging.
Die Teilnehmer wurden durch verschiedene pädagogisch sinnvolle „Spiele“ spielerisch dazu gebracht, ohne Hemmungen auf Englisch miteinander zu kommunizieren und dabei die anfänglich vorhandene Angst beim Sprechen Fehler zu machen abzubauen. Während des Unterrichts verstand Frau Kerslake-Bösch es stets, alle Teilnehmer der Gruppe zu aktivieren. Es herrschte eine stets unverkrampfte Stimmung, die den Lernerfolg jedes einzelnen Teilnehmers steigerte. Alle Teilnehmer waren mit der Methodik des Unterrichts sehr zufrieden. Auch genoss Frau Kerslake-Bösch stets den für eine Trainerin nötigen Respekt bei allen Teilnehmern.
Thomas Kruse // Direktor/General Manager
DNB Bank ASA Filiale Deutschland, Hamburg
www.dnb.no

Im Laufe der Sprachtrainings ist ein gemeinsam erarbeitetes Kompakt-Wörterbuch speziell für die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter des Hauses erstellt worden. Die Verbindung von äußerst rascher Auffassungsgabe und weit ausgebildeter Methodik ließen sie auch schwierige Problemlagen schnell einer klugen und zugleich eleganten Lösung zuführen.

Jederzeit war die Arbeitsweise von Frau Kerslake-Bösch sehr gut geplant, zügig und ergebnisorientiert. Die Qualität ihrer Arbeit war kontinuierlich und ausnahmslos sehr hoch.

Da Frau Kerslake-Bösch fließend Englisch spricht, war sie bei unseren Mitarbeitern eine stets sehr geschätzte Gesprächs-

partnerin. Dank ihrer ausgezeichneten pädagogischen Fähigkeiten war sie stets eine beliebte und anerkannte Ausbilderin.

Frau Kerslake-Bösch verfügt in hohem Maße über die für diese Tätigkeit erforderliche Kommunikationsstärke. Sie beeindruckte uns mit ihrer ausgeprägten sozialen Kompetenz, die ihr besonders im Rahmen des Englischunterrichts sehr zugute kam.
Es gelang ihr stets, innerhalb der Teamstrukturen für eine konfliktfreie Kooperation zu sorgen, so dass die getroffenen Entscheidungen bei allen Gruppenmitgliedern auf hohe Akzeptanz stießen.

Frau Kerslake-Bösch beeindruckte stets durch ein optimales Zeitmanagement, welches es ihr ermöglichte, alle gesteckten Ziele innerhalb kürzester Zeit zu erreichen. Sie setzte Prioritäten sinnvoll und behielt so auch in Zeiten höchster Belastung immer die Übersicht.

Aufgrund ihrer hervorragenden rhetorischen Fähigkeiten sowie ihrer ausgeprägten Visualisierungskompetenz, verstand sie es stets, die projektbasierende Arbeit vor der jeweiligen Zielgruppe erfolgreich zu präsentieren. Frau Kerslake-Bösch war stets eine umsichtige Gesprächspartnerin und wurde wegen ihrer unkomplizierten und sachlichen Art von der Geschäftsleitung und von den Mitarbeitern stets sehr geschätzt.
Adolf Slanar // Geschäftsleitung
GALERIA Kaufhof – Hamburg Mönckebergstraße
www.galeria-kaufhof.de

 

 

Patricia_KerslakeBoesch